المبدأ 1
تنظر اللجنة الاستشارية الحكومية (GAC) وتقدم الاستشارات حول الإنشاء الخاصة بهيئة ICANN من حيث صلتها بمخاوف الحكومات والمنظمات الدولية الحكومية ومنظمات المعاهدات والاقتصادات البارزة حسب ما تم إقراره في المنتديات الدولية، ويشمل ذلك المسائل التي قد يكون فيها تفاعل فيما بين سياسات ICANN ومختلف القوانين والاتفاقيات الدولية وأهداف السياسة العامة.
المبدأ 2
تلتزم GAC بتوفير المشورة وإيصال القضايا والآراء إلى مجلس الإدارة. علمًا بأن GAC ليست هيئة مختصة باتخاذ القرارات. ويجب أن تكون تلك النصيحة التي تقدمها GAC بما لا يخل بمسئوليات أي من الجهات العامة فيما يخص الهيئات التابعة لمنظمة ICANN وأنشطتها، ويشمل ذلك منظمات الدعم والمجالس.
المبدأ 3
تقدم GAC تقريرًا حول نتائجها وتوصياتها في الوقت المناسب والمحدد إلى مجلس إدارة ICANN وذلك من خلال رئيس GAC.
المبدأ 4
تعمل GAC بمثابة منتدى من أجل مناقشة مصالح ومخاوف الحكومات وغيرها من السياسات العامة.
المبدأ 5
لا يكون للجنة GAC أي صلاحية قانونية للتصرف بالنيابة عن ICANN.
المبدأ 6
تجتمع GAC مرة واحدة على الأقل سنويًا؛ وبصرف النظر عن الاجتماع السنوي المخصص، تعقد GAC اجتماعاتها حسبما يتناسب.
المبدأ 7
يجوز عقد اجتماع بمبادرة من الرئيس، أو بطلب من أحد الأعضاء أو بطلب من مجلس إدارة ICANN، على أن تتم الموافقة على ذلك بنسبة ثلث (1/3) من الأعضاء الحاليين.
المبدأ 8
تـُعقد اجتماعات GAC المباشرة وجهًا لوجه بمعرفة الرئيس، عن طريق إشعار يصدر قبل التاريخ المحدد للاجتماع بمدة ثمانية وعشرين (28) يومًا تقويميًا. ويجوز إصدار هذا الإشعار إلكترونيًا، عن طريق الفاكس أو عن طريق البريد الجوي.
المبدأ 9
تـُعقد اجتماعات GAC عبر الإنترنت والاجتماعات الإلكترونية بمعرفة الرئيس، عن طريق إشعار يصدر قبل التاريخ المحدد للاجتماع بمدة عشرة (10) أيام تقويمية.
ويجوز إصدار هذا الإشعار إلكترونيًا، عن طريق الفاكس أو عن طريق البريد الجوي.
المبدأ 10
يجوز عقد اجتماعات GAC الطارئة بمعرفة الرئيس، عن طريق إشعار يصدر قبل التاريخ المحدد للاجتماع بمدة عشرة (10) أيام تقويمية. ويجوز إصدار هذا الإشعار إلكترونيًا، عن طريق الفاكس أو عن طريق البريد الجوي. المبدأ 11 بالإضافة إلى الاجتماعات المباشرة وجهًا لوجه، يجوز عقد الاجتماعات والمناقشات عبر الإنترنت من خلال وسائل الاتصال الآمنة. وتشمل وسائل الاتصال "عبر الإنترنت" البريد الإلكتروني والمراسلات المستندة إلى الويب والمؤتمرات الهاتفية.
المبدأ 12
يتم إخطار الأعضاء بجدول الاجتماع المقترح قبل الاجتماع.
المبدأ 13
تُرسل الطلبات المقدمة لطرح بنود على جدول أعمال أي اجتماع قادم إلى أمانة سر GAC خطيًا، سواء عن طريق البريد الإلكتروني أو الفاكس أو البريد الجوي.
المبدأ 14
يكون أعضاء GAC من الحكومات الوطنية، والمنظمات الدولية الحكومية والمنظمات القائمة وفق معاهدات أو الجهات العامة، ويجوز لكل منها تعيين ممثل واحد وممثل بديل واحد في GAC. ويجوز للممثل المعتمد لأحد الأعضاء اصطحاب مستشارين معه. ويتعين أن يشغل الممثل المعتمد والبديل والمستشارين منصبًا رسميًا بالإدارة العامة للعضو. ويشمل مصطلح "رسمي" أي شخص منتخب يشغل منصبًا حكوميًا أو أي شخص تم توظيفه بمعرفة تلك الحكومة أو الجهة العامة أو المنظمة الدولية الحكومية أو المنظمات القائمة وفق معاهدات، وأن تكون وظيفته الأساسية مع تلك الحكومة أو الجهة العامة أو المنظمة العامة متمثلة في وضع السياسات الحكومية أو السياسات العامة أو التأثير عليها.
المبدأ 15
العضوية مفتوحة أمام كل الحكومات الوطنية. كما أن العضوية متاحة أما الاقتصادات البارزة وفقًا لما يتم إقراره في المنتديات الدولية. كما يجوز للمنظمات الدولية الحكومية والمنظمات القائمة على أساس معاهدات المشاركة أيضًا كمراقبين، بموجب دعوة من GAC عن طريق الرئيس.
المبدأ 16
للممثلين المعتمدين للحكومات وللجهات العامة الأخرى ولأعضاء GAC حقوق تصويت. ويشارك الممثلون المعتمدون للمنظمات الدولية والكيانات الدولية غير بخلال الجهات العامة مشاركة كاملة في GAC وفي اللجان التابعة لها كمجموعات عمل وكمراقبين، ولكن لا تكون لهم حقوق تصويت.
المبدأ 17
يتم تحديد كل من يمثلون العضوية الحالية كأعضاء حصل منهم الرئيس على إشعار رسمي بذلك بالإضافة إلى تفاصيل الاتصال الخاصة بممثليهم المعتمدين. على أن يتم تحديث قائمة الأعضاء الحاليين بانتظام ونشرها على الإنترنت.
المبدأ 18
يجوز للممثلين المدعوين من المنظمات الدولية الحكومية والجهات العامة غير الأعضاء وغيرها من الكيانات المعنية حضور اجتماعات GAC بصفة مراقبين، وفقًا لتقدير الرئيس.
المبدأ 19
في حالة عدم حضور ممثل معتمد أو ممثل بديل لأحد الأعضاء لأي اجتماع، فيعد ذلك بمثابة عدم تمثيل للحكومة أو المنظمة العضو في ذلك الاجتماع. وأي قرار تتخذه GAC دون مشاركة من الممثل المعتمد لأي عضو يظل القرار قائمًا ويكون صحيحًا رغم ذلك.
المبدأ 20
بالنظر إلى التزام GAC بالكفاءة، لن يكون هناك أي حضور أو تصويت عن طريق الوكلاء. حيث يجوز فقط تمثيل الأعضاء في الاجتماعات، سواء الاجتماعات المباشرة أو الإلكترونية، عن طريق الممثلين المعتمدين أو عن طريق الممثلين البدلاء المعينين.
المبدأ 21
إذا اقترحت GAC المطالبة بمسئولين إضافيين بخلاف الرئيس، فيتم اختيار خمسة (5) نواب للرئيس من بين الأعضاء. ينبغي لنواب الرئيس أن يعكسوا على نحو ملائم التنوع الجغرافي والتطوري للعضوية إلى أقصى حد ممكن. يشغل الرئيس منصبه لمدة سنتين (2) قابلة للتجديد مرة واحدة. ويشغل نواب الرئيس مناصبهم لمدة سنة واحدة (1) ويجوز إعادة انتخابهم؛ ومع ذلك لا يجوز لأي شخص أن يشغل منصب نائب الرئيس لأكثر من مدتين متتاليتين.
المبدأ 22
يتم انتخاب الرئيس ونوابه في GAC عن طريق أعضاء GAC على أن يتم الاختيار من بين الممثلين المعتمدين للحكومات والهيئات العامة الأخرى ليكونوا أعضاء في GAC، بموجب الإجراءات الموضحة بموجب المادة التاسعة (انتخاب أصحاب المناصب) في هذه المبادئ التشغيلية. وتكون انتخابات الرئيس ونواب الرئيس متزامنة في وقت واحد، وفقًا لما هو منصوص عليه في المبدأ 34.
المبدأ 23
يجوز للجنة GAC تعيين مسئولين آخر حسب الضرورة.
المبدأ 24
يشار الرئيس في العادة في الإجراءات بهذه الصفة وليس كممثل معتمد للدولة العضو، وفي هذه الحالة يجوز للدولة العضو اعتماد ممثل آخر. وعلى الرغم من ذلك، يجوز للرئيس في أي وقت المطالبة بتصريح من أجل العمل بأي من الصفتين. ويشارك نواب الرئيس في الإجراءات باعتبارهم ممثلين معتمدين للدول الأعضاء التي يمثلونها.
المبدأ 25
في حالة غياب الرئيس عن أي اجتماع أو جزء منه، يؤدي واحد من نواب الرئيس الخمسة (5) وظائف الرئيس. إذا لم يتم انتخاب أي نائب للرئيس أو إذا كان موجودا لم نائب الرئيس يقوم GAC بانتخاب رئيس مؤقت لهذا الاجتماع أو ذلك الجزء من الاجتماع.
المبدأ 26
إذا لم يعد للرئيس القدرة على أداء مهام منصبه، تقوم GAC بتعيين واحد من نواب الرئيس المشار إليه في المبدأ 22 في هذه المبادئ التشغيلية لأداء تلك المهام حتى انتخاب رئيس جديد لها بموجب الإجراءات المنصوص عليها في المادة التاسعة (انتهاء الرئيس ونواب الرئيس) في هذه المبادئ التشغيلية. في حالة عدم انخاب نائب رئيس، تختار GAC رئيسًا مؤقتًا لأداء تلك المهام حتى انتخاب رئيس جديد.
المبدأ 27
يجوز للرئيس الدعوة لإنشاء لجان ومجموعات عمل من أجل تناول المسائل ذات الصلة بمخاوف الحكومات ومتى ما كان من الممكن أن تؤثر على مسائل السياسة العامة. ويجوز للمثلين المعتمدين تعيين استشاريين للعمل في تلك اللجان.
المبدأ 28
بالإضافة إلى ممارسة الصلاحيات الممنوحة له في أي مكان آخر بموجب هذه المبادئ، يعلن الرئيس بدء وإغلاق كل اجتماع وتوجيه المناقشة ومنح الحق في الحديث وتقديم الأسئلة على القرارات والإعلان عن القرارات والحكم على نقاط الأوامر والخضوع لهذه الأوامر وإدارة الإجراءات والوقائع. كما يجوز للرئيس دعوة أي متحدث للالتزام بالموضوع إذا كانت ملاحظات المتحدث غير ذات صلة.
المبدأ 29
يجوز للرئيس -بعد الحصول على موافقة الاجتماع- تحديد الوقت المسموح لكل متحدث.
المبدأ 30
لا يكون للرئيس في العادة صلاحية التصويت، وعلى الرغم من ذلك في حالة تساوى الأصوات، يرجح الجانب الذي يصوت له الرئيس.
المبدأ 31
يجب أن تجرى انتخابات رئاسة GAC خلال الاجتماع الأخير من كل سنة ثانية (أو سنوات) إلا إذا كان الرئيس لا يستطيع الاستمرار في أداء مهام منصبه. إذا لم يعد الرئيس قادرا على أداء مهام المنصب خلال السنة الأولى، يتم تنظيم الانتخابات للفترة المتبقية في المنصب خلال اجتماع GAC الموالي. إذا لم يعد الرئيس قادرا على أداء مهام المنصب خلال السنة الثانية، تقررGAC أيا من النواب ينبغي أن يحل محل الرئيس إلى حين إجراء الانتخابات العادية.
تـُجرى انتخابات نواب الرئيس الخمسة في العادة خلال الاجتماع الأخير من السنة. إذا لم يعد الرئيس قادرا على أداء مهام المنصب قبل انتهاء فترة الولاية كاملة، يتم تنظيم انتخابات جديدة للفترة المتبقية في المكتب خلال اجتماع GAC الموالي. يتم الإعلان رسميا عن نتائج كل الانتخابات في نهاية أي اجتماع أجريت فيه الانتخابات، ويعمل به اعتبارا من نهاية اجتماع GAC الموالي.
المبدأ 32
في حالة وجود مرشح واحد، يتم انتخابه أو انتخابها بالتزكية. أما إذا كان هناك أكثر من مرشح واحد لمنصب الرئيس، أو أكثر من خمسة (5) مرشحين لمنصب نائب الرئيس، تـُعقد انتخابات. بالنسبة للانتخابات، ينتخب المرشح أو المرشحون الذين لديهم أكبر عدد من الأصوات للمنصب أو المناصب التي ترشحوا لها.
في حالة تعادل الاقتراع لمرشحين اثنين رائدين، سوف يعقد اقتراع إضافي يقتصر على هذين المرشحين بعد فترة فاصلة لمدة ساعة واحدة على الأقل.
تعتبر الانتخابات صحيحة إذا شارك أكثر من 1/3 من أعضاء GAC في التصويت شخصيا أو عن طريق البريد الإلكتروني. في حالة إجراء الجولة الثانية من التصويت، فلا يشارك في التصويت إلا أعضاء GAC الحاضرون في الاجتماع.
المبدأ 33
تبدأ ترشيحات المرشحين لمنصب الرئيس و/أو نائب الرئيس الرسمي في GAC في العادة خلال اجتماع GAC الذي يسمح الاجتماع المقرر إجراء عملية التأكيد فيه. وفي أي من الأحوال، تُغلق إجراءات الترشيح قبل بداية الاجتماع المقرر حدوث عملية تأكيد الترشيح فيه بمدة 45 يومًا مع وجوب نشر قائمة بالمرشحين على موقع GAC على الويب في غضون 14 يومًا. أما في حالة وجود مرشحين أكثر من المناصب المتاحة، يخطر رئيس GAC الأعضاء بأن عملية انتخابات سوف يتم تنظيمها بما يتفق مع المبدأ 34 و36 في هذه الوثيقة.
المبدأ 34
تـُجرى عمليات الانتخاب عن طريق التصويت بالاقتراع السري. ولكل عضو مصوت حرية تحديد ما إذا كان يرغب في جعل اختياره علنيًا أو غير ذلك. ويشمل ذلك أخذ الأصوات شخصيًا أو عن طريق الاقتراع المرسل عبر البريد الإلكتروني. وسوف تقوم أمانة GAC بتنظيم إجراءات التصويت وحساب الأصوات تحت إشراف الرئيس أو نواب الرئيس ممن ليس لهم الحق في إعادة انتخابهم.
المبدأ 35
لكي يتم أخذ الأصوات شخصيًا، تقوم أمانة سر GAC بتوزيع أوراق اقتراع على الممثلين المعتمدين للدول الأعضاء في ذلك الاجتماع، والإعداد لوضع صندوق اقتراع في قاعة المؤتمر.
المبدأ 36
يجب على الأعضاء الذين يتعذر عليهم الحضور بشخصهم إخطار أمانة السر بذلك قبل بداية الاجتماع المقرر عقد عملية الانتخاب فيه بمدة 7 أيام. بعد ذلك سوف تتم إتاحة الفرصة أمامهم للإدلاء بأصواتهم عن طريق البريد الإلكتروني على أن يتم توجيه الرسائل إلى أمانة السر، على أن تتم إضافتها بعد ذلك إلى مجموع الأصوات بمعرفة الأعضاء خلال الاجتماع. وأي عضو لم يتم الحصول منه على صوت في غضون تلك المدة الزمنية يعتبر أنه لم يصوت.
المبدأ 40
يمثل ثلث النواب في الأعضاء الحاليين أصحاب الحق في التصويت النصاب القانوني اللازم في أي اجتماع. ويكون تحقيق النصاب القانوني ضروريًا فقط بالنسبة للاجتماعات التي يجب فيها اتخاذ أي قرار أو قرارات. ويجوز للجنة GAC إجراء أعمالها العامة إما وجهًا لوجه أو عن طريق الإنترنت.
ويجوز لأي عضو بدء نقاش على الإنترنت لأي مسألة من خلال إرسال طلب إلى الرئيس من أجل فتح باب النقاش على الإنترنت حول أي موضوع محدد. وتبدأ أمانة سر GAC هذا النقاش ويجوز لجميع الأعضاء نشر مساهماتهم خلال فترة زمنية يقررها الرئيس، على أن لا تزيد هذه الفترة عن ستين (60) يومًا تقويميًا. وفي نهاية فترة النقاش تلك، يلخص الرئيس نتائج المناقشة ويجوز له إرسال النتائج إلى مجلس إدارة ICANN. لا يلغي أي مما ورد في هذا المبدأ إجراءات اتخاذ القرارات المنصوص عليها في أي مكان آخر بهذه المبادئ التشغيلية.
المبدأ 41
يلتزم ممثلو الدول الأعضاء بالسعي الحثيث -وإلى أقصى ما تسمح به الظروف- لجعل الإفادات والبيانات الشفهية التي يقدمونها قصيرة. يجوز للممثلين الراغبين في تطوير موقفهم بخصوص موضوع محدد بتفصيل أتم تعميم بيان مكتوب من أجل توزيعه على الأعضاء.
المبدأ 42
يجب على الممثلين بذل كافة الجهود من أجل تجنب تكرار النقاشات الكاملة في كل اجتماع حول أي موضوع تم النقاش حول بالفعل مناقشة تامة في الماضي والذي يبدو أنه لم يحدث أي تغيير حياله في مواقف الأعضاء المسجلة بالفعل.
المبدأ 43
للإسراع في إجراء وتداول الأعمال، يجوز للرئيس دعوة الممثلين الراغبين في التعبير عن تأييدهم لمقترح ما رفع أياديهم، من أجل التسجيل حسب الأصول في سجلات GAC كبيانات تأييد؛ وبذلك لا تتم دعوة إلا الممثلين المعارضين أو الراغبين في تقديم نقاط أو مقترحات واضحة إلى تقديم بيانات. ولا يطبق هذا الإجراء إلا لتجنب التكرار الزائد للنقاط المقدمة بالفعل، ولا يمنع أي ممثل يرغب في ذلك من تناول الكلمة.
المبدأ 44
تلتزم أمانة السر في اللجنة الاستشارية الحكومية بتنفيذ الأنشطة الإدارية وأنشطة التنسيق ووصل العلاقات والأبحاث حسبما يكون ضروريًا للتشغيل الكفؤ للجنة GAC. تقوم أمانة السر بتسهيل الاتصالات فيما بين رئيس GAC ونواب الرئيس والمسئولين الآخرين وأعضاء GAC ومع ICANN. وتشارك أمانة السر في كافة اجتماعات GAC.
المبدأ 45
يتم تمويل أمانة السر بالوسائل التي يوافق عليها أعضاء GAC.
المبدأ 46
تُنقَل المشورة المقدمة من GAC إلى مجلس إدارة ICANN عبر الرئيس.
المبدأ 47
وتعمل GAC على أساس السعي لتحقيق التوافق بين أعضائها. اتساقًا مع الممارسة المتبعة في الأمم المتحدة[1]، يُفهم الإجماع على أنه يعني ممارسة اعتماد القرارات من خلال الاتفاق العام في غياب أي اعتراض رسمي. ومتى تعذر التوصل إلى توافق في الآراء؛ يلتزم الرئيس بنقل مجموعة الآراء الكاملة التي يعرب عنها الأعضاء إلى مجلس إدارة ICANN.
المبدأ 48
يجوز للجنة GAC تقديم المشورة بأية وسيلة ضمن الوظائف والمسئوليات الخاصة بـ ICANN بناءً على طلب مجلس إدارة ICANN أو بمبادرة منها. ينظر مجلس إدارة ICANN في أية مشورة مقدمة من GAC قبل اتخاذ أي قرار.
المبدأ 49
تكون سجلات اجتماعات GAC في صورة محضر تنفيذي.
المبدأ 50
تعقد اجتماعات GAC في العادة سرًا. ويجوز للرئيس اتخاذ قرار بأن يعقد اجتماع خاص أو جزء من اجتماع خاص بصورة علنية.
المبدأ 51
بعد عقد أي اجتماع سري، يجوز للرئيس إصدار بيان رسمي للوسائط الإعلامية، على أن تتم موافقة GAC على هذا البيان الرسمي مسبقًا.
المبدأ 52
يجوز للجنة GAC اتخاذ قرار في أي وقت بمراجعة هذه المبادئ التشغيلية أو أي جزء فيها.
المبدأ 53
ويجوز لأي عضو أو أعضاء في أي اجتماع تقديم طلب بفتح المجال لمراجعة هذه المبادئ التشغيلية. وفي حالة طلب ذلك، يدعو الرئيس من أجل التصديق على هذا الطلب. وفي حالة المصادقة على ذلك، يدعو الرئيس للتصويت من أجل تأييد القرار. ويجوز أن يكون هذا التصويت عن طريق الاقتراع، أو عن طريق رفع الأيادي أو البطاقات، أو طريق الاقتراع بمناداة الأسماء بالترتيب، وتمثل أغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين في الاجتماع الذي قـُدم فيه هذا الطلب من أجل مراجعة هذه المبادئ التشغيلية. وإذا ما اتخذ قرار لصالح إجراء مراجعة لهذه المبادئ التشغيلية، يتم طرح المقترح للتشاور لمدة ستين (60) يومًا. وفي الاجتماع التالي بعد ستين يومًا، يدعو الرئيس لإجراء تصويت لصالح المقترح أو ضده. ويجوز أن يكون هذا التصويت عن طريق الاقتراع، أو عن طريق رفع الأيادي أو البطاقات، أو طريق الاقتراع بمناداة الأسماء بالترتيب، وتمثل أغلبية بسيطة من الأعضاء الحاضرين في الاجتماع الذي يُجرى فيه التصويت.
Principle 54
Whenever there is a difference in interpretation between the principles set out in these Operating Principles and ICANN’s Articles of Incorporation and Bylaws, ICANN’s Articles of Incorporation and Bylaws shall prevail.
[1] In United Nations practice, the concept of “consensus” is understood to mean the practice of adoption of resolutions or decisions by general agreement without resort to voting in the absence of any formal objection that would stand in the way of a decision being declared adopted in that manner. Thus, in the event that consensus or general agreement is achieved, the resolutions and decisions of the United Nations meetings and conferences have been adopted without a vote. In this connection, it should be noted that the expressions “without a vote”, “by consensus” and “by general agreement” are, in the practice of the United Nations, synonymous and therefore interchangeable.